Amélioration QOL et fix divers pour l'alpha-1.1

* Ajout des icônes dans les descriptions des mutations
* QOL sur la fonctionnalité de drop d'item
* Ajout des contrôles dans le tutoriel
* Réécriture des dialogues d'intro et d'échec
* Changements mineurs sur des dialogues et traduction
* Les graines apparaissent avec déjà une mutation
* Limitation du Talion autour de la station de recharge
* Fix de l'ascenseur dans la base Astra
* Ajout d'un effet visuel quand il n'y a plus d'énergie
* Le nombre de graine apparrait désormais dans l'inspécteur de plantes
* Ajout d'un petit icône de progrès de durée de vie de la plante au survol
* Ajout d'une description de la signification des icônes dans le menu pause
* La mutation éphémère réduit désormais la durée de vie de 1
This commit is contained in:
2026-03-13 11:40:31 +01:00
parent 2cd16acd6a
commit 76707171fa
45 changed files with 430 additions and 177 deletions

View File

@@ -14,5 +14,5 @@ Choice/95/disabled_text,,
Text/96/text,"Several disks available,[pause=0.3] most are empty.[pause=0.5] Some seem to contain the system currently analyzing the code of the system analyzing the code of the system analyzing the code of the system analyzing.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Infinite recursion,[pause=0.3] better avoid that.","Quelques disques disponibles,[pause=0.3] la plupart sont vides.[pause=0.5] Certains ont l'air de contenir le système analysant le code du système analysant le code du système analysant le code du système analysant.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Une récursion infinie,[pause=0.3] il vaudrait mieux éviter ça."
Choice/97/text,Wake up,Se réveiller
Choice/97/disabled_text,,
Text/98/text,"Overseeing serial number and system name.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Strange.[pause=0.5] Serial number is empty.[pause=0.5] Must be an error.[pause=0.5] System name is,[pause=0.5] [color=#FFA617]Orchid[/color].[pause=0.5] That is enough for now.","Inspection du numéro de série et du nom du système.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Etrange.[pause=0.5] Pas de numéro de série.[pause=0.5] Sûrement une erreur.[pause=0.5] Le nom du système est[pause=0.5] [color=#FFA617]Orchid[/color].[pause=0.5] C'est tout pour le moment."
Text/98/text,"Overseeing serial number and system name.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Strange.[pause=0.5] Serial number is empty.[pause=0.5] Must be an error.[pause=0.5] System name is,[pause=0.5] [color=#FFA617]Orchid[/color].[pause=0.5] That is enough for now.",Inspection du numéro de série et du nom du système.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Etrange.[pause=0.5] Pas de numéro de série.[pause=0.5] Sûrement une erreur.[pause=0.5] Le nom du système est[pause=0.5] [color=#FFA617]Orchid[/color].[pause=0.5] C'est tout pour le moment.
Text/99/text,"Starting engines,[pause=0.3] fans and daemons,[pause=0.3] let's see what is to see.","Allumage des moteurs, [pause=0.3]ventilateurs et daemons,[pause=0.3] voyons ce qui nous attends."
1 keys en fr
14 Text/96/text Several disks available,[pause=0.3] most are empty.[pause=0.5] Some seem to contain the system currently analyzing the code of the system analyzing the code of the system analyzing the code of the system analyzing.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Infinite recursion,[pause=0.3] better avoid that. Quelques disques disponibles,[pause=0.3] la plupart sont vides.[pause=0.5] Certains ont l'air de contenir le système analysant le code du système analysant le code du système analysant le code du système analysant.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Une récursion infinie,[pause=0.3] il vaudrait mieux éviter ça.
15 Choice/97/text Wake up Se réveiller
16 Choice/97/disabled_text
17 Text/98/text Overseeing serial number and system name.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Strange.[pause=0.5] Serial number is empty.[pause=0.5] Must be an error.[pause=0.5] System name is,[pause=0.5] [color=#FFA617]Orchid[/color].[pause=0.5] That is enough for now. Inspection du numéro de série et du nom du système.[pause=0.5].[pause=0.5].[pause=0.5] Etrange.[pause=0.5] Pas de numéro de série.[pause=0.5] Sûrement une erreur.[pause=0.5] Le nom du système est[pause=0.5] [color=#FFA617]Orchid[/color].[pause=0.5] C'est tout pour le moment.
18 Text/99/text Starting engines,[pause=0.3] fans and daemons,[pause=0.3] let's see what is to see. Allumage des moteurs, [pause=0.3]ventilateurs et daemons,[pause=0.3] voyons ce qui nous attends.