keys,en,fr TUTORIAL,Tutorial,Tutoriel PLANT_INFO,Plant Info, Informations de plantes PLANT_INFO_TEXT,"[b]1[/b] Name [b]2[/b] Archetype [b]3[/b] Score [b]4[/b] Age [b]5[/b] Growing time [b]6[/b] Lifetime","[b]1[/b] Nom [b]2[/b] Archétype [b]3[/b] Score [b]4[/b] Age [b]5[/b] Temps de croissance [b]6[/b] Durée de vie" TERRAINS,Terrains,Terrains FERTILE_LAND_TEXT,[b]Fertile Land[/b] Seeds can only be planted on this zone,[b]Terre fertile[/b] Des graines peuvent être plantées dans cette zone ROCK_TEXT,[b]Rock[/b] Can be dug with a shovel,[b]Roche[/b] Peut être creusée avec une pelle TALION_VEIN_TEXT,"[b]Talion Vein[/b] Can be dug with a shovel, contains random seeds","[b]Veine de Talion[/b] Peut être creusée avec une pelle, contient des graines aléatoire" OK,Ok,Ok GARDEN,Garden,Jardin COMMA,", ","," OR," or "," ou " PAUSE,Pause,Pause CONTROLS,Controls,Contrôles RESUME_GAME,Resume,Reprendre RESTART,Restart,Recommencer QUIT,Quit,Quitter SEED,Seed,Graine TAKE,Take,Prendre PACKAGE,Crate,Caisse de matériel DESCRIPTION,Description,Description USE,Use,Utiliser ON_MATURE,On maturation,Une fois mature WHEN_HARVESTED,When harvested,A la récolte EACH_DAY_WHEN_MATURE,"Each day, when mature,","Chaque jour, après maturation," COMMON,Common,Commun RARE,Rare,Rare VERY_RARE,Very rare,Très rare IMPOSSIBLE,Impossible,Impossible EFFECT,Effect,Effet MATURE,Mature,Mature GROWING,Growing,En train de pousser DECONTAMINATE,Decontaminate,Décontamine %d_CHARGE_LEFT,%d charge left,%d charges restants LAST_RECHARGE,One recharge remaining,Une recharge restante RECHARGE_%d_ENERGY,Recharge %d energy,Recharge %d d’énergie %d_DAYS_BEFORE_CHARGE,%d days before being charged,%d jours avant d’être chargé 1_DAY_BEFORE_CHARGE,1 day before being charged,1 jour avant avant d’être chargé CHARGED,Charged,Chargé WHEN_FILLED,When filled,Si rempli GIVE_THE_FOLLOWING_ITEM_%s,Give the following item : [b]%s[/b],Donne l’objet suivant : [b]%s[/b] UPGRADE_MAX_ENERGY,Increases maximum energy,Augmente l’énergie maximum UPGRADE_MAX_INVENTORY_SIZE,Increases inventory size,Augmente la taille de l’inventaire DECONTAMINATE_%d_UNIT_AROUND_IT,Decontaminate %d unit around it,Décontamine %d unités autour d’elle SEED_PRODUCTION,Seed Production,Production de graines PRODUCE_%s_SEEDS,Produce %s seeds,Produit %s graines DAY_%d,Day [b]%d[/b],Jour [b]%d[/b] MATURE_ON_DAY_%d,Mature on day [b]%d[/b],Mature au jour [b]%d[/b] %d_SCORE_WHEN_MATURE,Grants [b]%d[/b] garden points when mature,Donne [b]%d[/b] points de jardin une fois mature ABSURD,[rainbow]Absurd[/rainbow],[rainbow]Absurde[/rainbow] GROW_IN_%d,Grow in [b]%d[/b] days,Mature dans [b]%d[/b] jours DIE_ON_DAY_%d,Die on day %d,Meurs au jour %d %s_SCORE_WHEN_MATURE,Grants [b]%s[/b] garden points when mature,Donne [b]%s[/b] points de jardin une fois mature DISCOVER_%s,Discover %s,Découvre %s EVOLVE_%s,Upgrade %s,Améliore %s %s_SEEDS_CAN_NOW_BE_FOUND,%s seeds can now be found,Des graines de %s peuvent maintenant être trouvées %s_SCORE_EVOLUTION,%s score evolution,Évolution de score de %s ADD_%s_TO_THE_DEFAULT_SCORE_OF_THE_PLANT,Add [b]%s[/b] to the default score of the plant,Améliore le score de jardin de la plante de [b]%s[/b] %s_EVOLUTION,%s evolution,Évolution de %s UPGRADE_THE_LEVEL_OF_%s_EFFECT_OF_%d_LEVEL,Upgrade the level of %s effect of %d level,Améliore l'effet %s de %d niveau ANCIENT,Ancient,Ancien ANCIENT_EFFECT_TEXT_LEVEL_%d,"When mature, grants [b]1[/b] garden points each [b]%d[/b] days","Une fois mature, donne [b]1[/b] points de jardin tous les [b]%d[/b] jours" ELITIST,Elitist,Élitiste ELITIST_EFFECT_TEXT_LEVEL_%d,"When mature, grants [b]%d[/b] garden points for each plant of the same species around, but do not give any points if it is alone.","Une fois mature, donne [b]%d[/b] points de jardin pour chaque plante de la même espèce aux alentours, mais n’en donne aucun si elle est seule." ERMIT,Hermit,Ermite ERMIT_EFFECT_TEXT_LEVEL_%d,"Multiply the garden score by [b]%d[/b] if no plants are nearby, otherwise, set it to 0.","Multiplie le score de jardin par [b]%d[/b] si aucune plante n’est proche, sinon le score est nul." PRECOCIOUS,Precocious,Précoce PRECOCIOUS_EFFECT_TEXT_LEVEL_%d,Grants [b]%d[/b] garden points while the plant is growing,Donne [b]%d[/b] points de jardin pendant que la plante grandit QUALITY,Quality,Qualité QUALITY_EFFECT_TEXT_LEVEL_%d,Grants [b]%d[/b] garden points if the plant is mature.,Donne [b]%d[/b] points de jardin si la plante est mature. QUICK,Quick,Rapide QUICK_EFFECT_TEXT_LEVEL,Grants [b]{score_increase}[/b] garden points when mature but reduces the lifetime by [b]{lifetime_decrease}[/b],"Augmente le score mature de [b]{score_increase}[/b], mais réduit le temps de vie de [b]{lifetime_decrease}[/b]" SOCIABLE,Outgoing,Sociable SOCIABLE_EFFECT_TEXT_LEVEL,"When mature, grants [b]{near_amount}[/b] garden points every [b]{near_amount}[/b] nearby plant","Une fois mature, donne [b]1[/b] points de jardin toutes les [b]{near_amount}[/b] plantes autour" STRONG,Strong,Fort STRONG_EFFECT_TEXT_LEVEL_%d,Plus [b]%d[/b]%% of the score,Augmente le score de [b]%d[/b]%% TOUGH,Tough,Solide TOUGH_EFFECT_TEXT_LEVEL_%d,Multiplies the score by [b]2[/b] but increases the growing time by [b]%d[/b] days,"Multiplie le score par [b]2[/b], mais aumgente le temps de pousse de [b]%d[/b] jours" FERTILE,Fertile,Fertile FERTILE_EFFECT_TEXT_LEVEL_%d,Increases the lifetime by [b]1[/b] every [b]%d[/b] nearby plant around,Augmente le temps de vie de [b]1[/b] toutes les [b]%d[/b] plante autour EPHEMERAL,Ephemeral,Éphémère EPHEMERAL_EFFECT_TEXT_LEVEL,Increases the number of seeds by [b]{seed_number}[/b] when gathered but reduces the lifetime by [b]{lifetime_change}[/b] days,"Augmente le nombre de graines de [b]{seed_number}[/b] à la récolte, mais réduis le temps de vie de [b]{lifetime_change}[/b]" PURIFICATION,Purification,Épuration PURIFICATION_EFFECT_TEXT_LEVEL_%d,"When mature, decontaminate around the plant in a radius of [b]%d[/b]","Une fois mature, décontamine autour de la plante dans un rayon de [b]%d[/b]" COST_%d_ENERGY,Cost %d energy,Coûte %d d’énergie ONE_TIME_USE,Single use,Usage unique BUILD_%s,Build %s,Construit %s FORK,Fork,Fourche FORK_DESC_TEXT,"Use it to [b]harvest mature plants[/b].","Utilise-la pour [b]récolter les plantes mature[/b]." DETECTOR,Detector,Détecteur DETECTOR_DESC_TEXT,"Indicate [b]near signals[/b].","Indique les [b]signaux proches[/b]" DETECT_USE_TEXT,"Search near signals","Rechercher les signaux proches" SHIP_TELEPORT,Ship Portal,Portail vers le vaisseau SHIP_TELEPORT_DESC_TEXT,"A mysterious technology that get you to the [b]Internode[/b].","Une mystèrieuse technologie qui t'amène sur l'[b]Internode[/b]" SHIP_TELEPORT_USE_TEXT,"Teleport on the ship","Téléportation sur le vaisseau" HARVEST,Harvest,Récolter KNIFE,Knife,Couteau KNIFE_DESC_TEXT,"Use it to [b]harvest mature plants[/b]. Does not consume energy.",Utilise-le pour [b]récolter les plantes mature[/b]. Ne consomme pas d’énergie. SHOVEL,Shovel,Pelle SHOVEL_DESC_TEXT,"Use it to [b]dig up seeds[/b] and [b]harvest mature plants[/b].","Utilise-la pour [b]déterrer les graines[/b] et pour [b]récolter les plantes mature[/b]." TROWEL,Trowel,Truelle TROWEL_DESC_TEXT,"Use it to [b]harvest mature plants[/b]. Can grant a [b]bonus seed[/b].","Utilise-la pour [b]récolter les plantes mature[/b]. Peut donner une [b]graine supplémentaire[/b]." PICKAXE,Pickaxe,Pioche PICKAXE_DESC_TEXT,Can dig rock and precious materials,Peut creuser la roche et des matériaux précieux DIG,Dig,Creuser OPEN,Open,Ouvrir %s_SEED,%s Seed,Graine de %s PLANT_%s_MUST_BE_USED_IN_DECONTAMINATED_ZONE,Plant [b]%s[/b]. Must be used in the decontamined zone.,Plante [b]%s[/b]. Doit être utilisée dans la zone décontaminée. PLANT_%s,Plant [b]%s[/b],Planter [b]%s[/b] USE_YOUR_DETECTOR_TO_FIND_THE_BATTERY,Use your [b]Detector[/b] to find the [b]Recharge station[/b],Utiliser votre [b]Détecteur[/b] pour trouver la [b]Station de recharge[/b] TAKE_A_SEED,Take a [b]Seed[/b],Prend une [b]Graine[/b] DIG_A_TALION_VEIN_WITH_SHOVEL,Dig a [b]Talion Vein[/b] with the [b]Shovel[/b],Creuser un [b]Filon de Talion[/b] avec la [b]Pelle[/b] PLANT_SEED_IN_FERTILE_ZONE,Plant a [b]Seed[/b] in the [b]Fertile Zone[/b],Planter une [b]Graine[/b] dans la [b]Zone Fertile[/b] RECHARGE_TO_PASS_DAYS,Recharge on the [b]Recharge station[/b] to pass the day,Se recharger sur la [b]Station de recharge[/b] pour passer la journée GAIN_FIRST_PLANT_POINT,Earn your first [b]Plant Point[/b] while waiting for a plant to [b]Mature[/b],Gagnez votre premier [b]Point de Plante[/b] en attendant qu'une plante soit [b]Mature[/b] DISCOVER_A_SEED_WITH_A_MUTATION,Discover a [b]Seed[/b] with a [b]Mutation[/b],Découvrez une [b]Graine[/b] avec une [b]Mutation[/b] PLANT_A_SEED_WITH_A_MUTATION,Plant a [b]Seed[/b] with a [b]Mutation[/b],Plantez une [b]Graine[/b] avec une [b]Mutation[/b] HARVEST_A_MATURE_PLANT_WITH_A_MUTATION,Harvest a [b]Mature Plant[/b] with a [b]Mutation[/b] using your [b]Shovel[/b],Récoltez une [b]Plante Mature[/b] avec une [b]Mutation[/b] en utilisant votre [b]Pelle[/b] %d_PLANT_POINT,%d Plant Point,%d Point de plante %d_PLANT_POINTS,%d Plant Points,%d Points de plante SCORE_%d,Score %d,Score %d ENTER,Enter,Entrer EXIT,Exit,Sortie EXIT_TRUCK,Exit truck,Sortir du camion LADDER_DESC_TEXT,A good old ladder,Une bonne vieille échelle RECHARGE_STATION,Recharge station,Station de recharge RECHARGE,Recharge,Recharger RECHARGE_STATION_DESC_TEXT,"[b]You can recharge yourself here.[/b] When recharging, time pass and plants grow.","[b]Tu peux te recharger ici.[/b] Pendant la recharge, le temps passe et les plantes grandissent." COMPOST,Compost,Compost START,Start,Commencer CONTINUE,Continue,Continuer CHOOSE_A_LANGUAGE,Choose a language,Choisissez une langue NO_ENERGY_LEFT," (no energy left)", " (pas d'énergie restante)" %d_GARDEN_SCORE_LEFT,"%d garden score left","%d score de jardin restant" SETTINGS,Settings,Paramètres LANGUAGE,Language,Langage SOUND,Sound,Son MUSIC_VOLUME,Music volume,Volume de la musique ENVIRONMENT_VOLUME,Environment Volume,Volume de l'environnement SFX_VOLUME,Sfx Volume,Volume des bruitages VIDEO,Video,Vidéo FULLSCREEN,Fullscreen,Plein écran CONTROLS,Controls,Contrôles MOVE_RIGHT,Move right,Déplacement à droite MOVE_LEFT,Move left,Déplacement à gauche MOVE_UP,Move up,Déplacement en haut MOVE_DOWN,Move down,Déplacement en bas ACTION,Action,Action DROP,Drop,Lacher MOVE_POINTER,Move on pointer,Se déplacer sur la souris CHANGE_ITEM_RIGHT,Change current item to the right,Changer l'item courant à droite CHANGE_ITEM_LEFT,Change current item to the left,Changer l'item courant à gauche ITEM_1,Item 1,Item 1 ITEM_2,Item 2,Item 2 ITEM_3,Item 3,Item 3 ITEM_4,Item 4,Item 4 ITEM_5,Item 5,Item 5 ITEM_6,Item 6,Item 6 ITEM_7,Item 7,Item 7 ITEM_8,Item 8,Item 8 ITEM_9,Item 9,Item 9 PRESS_KEY,Press a key...,Appuyer sur une touche... LOADING,Loading...,Chargement... LOADING_SCENE,Loading Scene,Chargement de la scène GENERATING_TERRAIN,Generating Terrain,Génération du terrain %d_GARDEN_POINTS,[b]%d[/b] garden points,[b]%d[/b] points de jardin %d_CHARGES_AVAILABLE,[b]%d[/b] charges available,[b]%d[/b] charges disponibles CURRENT_REGION,Current region,Région actuelle REGION_TO_VISIT,Region to visit,Région à visiter VISITED_REGION,Region visited,Région visitée CHOOSE_A_REGION,Choose a region,Choisissez une région TRAVEL_TO_REGION_%s,Travel to region %s,Voyager vers la région %s NOT_NOW,Not now,Pas maintenant GO,Go !,Go ! RETURN,Return,Retour PASS_THE_DIALOG,Pass the dialog,Passer le dialogue ARE_YOU_SURE,Are you sure ?,Êtes vous sûr ? MISSION_SUCCEEDED,Mission Succeeded,Mission Réussie MISSION_FAILED,Mission Failed,Mission Échouée MISSION_IN_PROGRESS,Mission In Progress,Mission En Cours %d_PLANTS,%d plants,%d plantes FULL,Full,Plein GIVE_UP,Give Up,Abandonner DESTINATION,Destination,Destination LOCATION,Location,Location LAND_SHIP,Land Ship,Atterrir TAKE_OFF,Take Off,Décoller NO_MORE_ENERGY,No more energy,Plus assez d'énergie NO_RECHARGE_LEFT,No recharge left,Pas de recharge restante SHIP_IS_READY_TO_TAKE_OFF,Ship is ready to take off,Le vaisseau est prêt à partir TUTORIAL_FINISHED,Tutorial finished,Tutoriel terminé CHOOSE_DESTINATION,Choose destination,Choisissez la destination THANKS_FOR_PLAYING,Thanks for playing to the demo!,Merci d’avoir joué à la démo ! JOIN_OUR_INSTAGRAM,Join our Instagram,Rejoins-nous sur Instagram WHISHLIST_THE_GAME,Whishlist the game on Steam,Ajoutez le jeu à votre liste de souhait ART,Art,Art ART_GAME_JAM,Art (Game Jam),Art (Game Jam) DEV_AND_GAME_DESIGN,Development and Game Design,Développement et Game Design WRITING_DEV_AND_GAME_DESIGN,"Writing, Development and Game Design","Écriture, Développement et Game Design" MUSIC_SOUND_DESIGN_AND_WRITING,"Music, Sound design and Wrinting","Musique, Sons et Écriture" COMMUNICATION,"Communication","Communication" SPLASH_ART,Splash Art,Splash Art TRAILER,"Trailer","Trailer" CREDITS,Credits,Crédits ASTRA_FACTORY,Astra Factory,Usine Astra ASTRA_FACTORY_TEXT,Production factory of Astra base,Usine de production de la base Astra MYSTERIOUS_DOOR,Mysterious Door,Porte mystérieuse MYSTERIOUS_DOOR_TEXT,"This door has a space ship logo on it... What could it be ?","Cette porte à un logo de vaisseau marqué dessus... Que peut-il y avoir à l'intérieur ?" BOREA_BASE,Borea Base,Base Boréa BOREA_BASE_DESC_TEXT,Base where demeter is located,La base où se trouve Demeter ARID,Arid,Aride ARID_MODIFIER_DESC_TEXT,Reduce base [b]Fertile Zone[/b] in this region,Réduit la [b]Zone Fertile[/b] de base de la région HARSH,Harsh,Rude HARSH_MODIFIER_DESC_TEXT,Increases the [b]Plant Points[/b] needed,Augmente le nombre de [b]Points de Plantes[/b] nécessaires HUMID,Humid,Humide HUMID_MODIFIER_DESC_TEXT,Reduce the number of [b]Recharge[/b],Réduit le nombre de [b]Recharge[/b] POOR,Poor,Pauvre POOR_MODIFIER_DESC_TEXT,Reduce the number of [b]Talion Veins[/b],Réduit le nombre de [b]Veine de Talion[/b]