keys,en,fr Text/11/text,Hello again !,[color=#FFA617]{orchidName}[/color] ! Text/12/text,It seems that you ran out of energy.[pause=0.5].[pause=0.5].,On dirait que tu a été à cours d'énergie.[pause=0.3].[pause=0.3].[pause=0.3] Choice/13/text,I'm sorry...,Désolé… Choice/13/disabled_text,, Choice/14/text,That's really hard !,C'est trop difficile ! Choice/14/disabled_text,, Choice/15/text,I'm doing my best !,Je fais de mon mieux ! Choice/15/disabled_text,, Text/16/text,"It's ok [color=#FFA617]Orchid[/color] ![pause=0.5] I have spent years waiting for this moment,[pause=0.2] I can wait more !","Ce n'est pas grave [color=#FFA617]Orchid[/color] ![pause=0.5] J'ai attendu des années pour ce moment,[pause=0.3] je peux attendre encore un peu !" Text/17/text,"I found you a new body,[pause=0.2] and a new ship is waiting for you outside,[pause=0.2] but I'm afraid I couldn't get your seeds.[pause=0.3].[pause=0.3].[pause=0.3] I hope you'll find new ones !","Je t'ai trouvé un nouveau corps,[pause=0.2] et un nouveau vaisseau t'attend dehors.[pause=0.5] Par contre,[pause=0.2] je n'ai pas pu récupérer tes graines.[pause=0.3].[pause=0.3].[pause=0.3] j'espère que tu en trouveras d'autres !" Text/18/text,Do you need some advices ?,Tu as besoin de conseils ? Choice/19/text,"No, I'm ok.","Non merci, ça va ! " Choice/19/disabled_text,, Choice/1a/text,Can I have some explanations on how all of this works again ?,Vous pouvez me réexpliquer comment remplir mes objectifs ? Choice/1a/disabled_text,, Text/9c/text,"When you start a region,[pause=0.2] search for the [b]Recharge Station[/b], there is always one near.","Quand tu arrives quelque part,[pause=0.2] cherche la [b]Station de Recharge[/b], il y en a toujours une pas très loin." Text/9d/text,"Then,[pause=0.3] you'll have to find seeds by smashing some [b]Talion Veins[/b] in the stones with your shovel.","Puis,[pause=0.3] tu dois récupérer des graines en brisant des [b]Veines de Talion[/b] dans la pierre avec ta pelle." Text/9e/text,"You can then plant seeds in the yellow moss you'll find on the ground, it's the only [b]Fertile Zones[/b].","Tu pourra planter ces graines dans la mousse jaune que tu trouvera par terre, ce sont les seules [b]Zones Fertiles[/b]." Text/9f/text,"When you are out of [b]Energy[/b], you can recharge on the [b]Recharge Station[/b], time will pass and plants will grow.","Tu pourra planter ces graines dans la mousse jaune que tu trouvera par terre, ce sont les seules [b]Zones Fertiles[/b]." Text/a0/text,"Each seed is different by their [b]Mutations[/b], and you can get same or better seed from a plant by destroying it when mature, or waiting the end of their lifetime.","Chaque graine est unique par ses [b]Mutations[/b], et tu pourra récupérer de meilleure graines en détruisant une plante mature, ou en attendant qu'elle meurt." Text/a1/text,"Plants generate [b]Plant Points[/b] when mature, get enough plant points to fill the reservoir of the [color=#FFA617]Internode[/color].","Une fois mature, les plantes génèrent des [b]Points de Plantes[/b], récupère-en assez pour remplir le réservoir de l'[color=#FFA617]Internode[/color]." Text/21/text,Hope I helped.,J'espère que ça t'a aidé ! Text/22/text,"I'm sending you an elevator,[pause=0.3] see you soon !","Je t'envoie un ascenseur,[pause=0.3] à bientôt !"