keys,en,fr Text/11/text,Hello again !,[color=#FFA617]Orchid[/color] ! Text/12/text,It seems that you ran out of energy.[pause=0.5].[pause=0.5].,On dirait que tu a été à cours d'énergie.[pause=0.3].[pause=0.3].[pause=0.3] Choice/13/text,I'm sorry...,Désolé… Choice/13/disabled_text,, Choice/14/text,That's really hard !,C'est trop difficile ! Choice/14/disabled_text,, Choice/15/text,I'm doing my best !,Je fais de mon mieux ! Choice/15/disabled_text,, Text/16/text,"It's ok [color=#FFA617]Orchid[/color] ![pause=0.5] I have spent years waiting for this moment,[pause=0.2] I can wait more !","Ce n'est pas grave [color=#FFA617]Orchid[/color] ![pause=0.5] J'ai attendu des années pour ce moment,[pause=0.3] je peux attendre encore un peu !" Text/a8/text,"The thing is[pause=0.2] I can teleport the Internode back to the last base,[pause=0.2] but all objects in it [pause=0.2](including you)[pause=0.2] will be discarded...","Le problème[pause=0.2], c'est que je peux téléporter l'Internode à la dernière base où il s'est posé,[pause=0.2] mais tous les objets à l'intérieur disparaîtront [pause=0.2](toi inclus)..." Text/a9/text,I placed a device that can save your data and send it back where you spawned at the back of the ship[pause=0.2]; do it and I will bring back the ship.,"J'ai placé un système de copie de tes donnée dans le fond du vaisseau. Je te renverrais dans une autre enveloppe là où tu es apparu[pause=0.2], utilise le et je t'enverrai le vaisseau." Text/aa/text,"Don't worry,[pause=0.2] I'm going to fix the Internode's efficiency so it works just like it did when you first started using it.","Ne t'inquiète pas,[pause=0.2] je réparerais l'Internode pour qu'il retrouve son efficacité d'origine." Text/ab/text,"I believe in you [color=#FFA617]Orchid[/color],[pause=0.2] you can do it.","Je crois en toi [color=#FFA617]Orchid[/color],[pause=0.2] tu peux le faire."