ajout des traductions
This commit is contained in:
@@ -13,7 +13,7 @@ PLANT_INFO_TEXT,"[b]1[/b] Name
|
||||
[b]5[/b] Durée de pousse
|
||||
[b]6[/b] Durée de vie"
|
||||
TERRAINS,Terrains,Terrains
|
||||
DECONTAMINED_LAND_TEXT,[b]Decontamined Land[/b] Seeds can only be planted on this zone,[b]Terres décontaminée[/b] Des graines peuvent être plantées dans cette zone
|
||||
FERTILE_LAND_TEXT,[b]Fertile Land[/b] Seeds can only be planted on this zone,[b]Terre fertile[/b] Des graines peuvent être plantées dans cette zone
|
||||
ROCK_TEXT,[b]Rock[/b] Can be dug with a pickaxe,[b]Roche[/b] Peut être creusée avec une pioche
|
||||
TALION_VEIN_TEXT,"[b]Talion Vein[/b] Can be dug with a pickaxe, contains random seeds","[b]Veine de Talion[/b] Peut être creusée avec une pioche, contient des graines aléatoire"
|
||||
OK,Ok,Ok
|
||||
@@ -92,6 +92,9 @@ FORK_DESC_TEXT,"Use it to [b]harvest mature plants[/b].","Utilise-la pour [b]ré
|
||||
DETECTOR,Detector,Détecteur
|
||||
DETECTOR_DESC_TEXT,"Indicate [b]near signals[/b].","Indique les [b]signaux proches[/b]"
|
||||
DETECT_USE_TEXT,"Search near signals","Rechercher les signaux proches"
|
||||
SHIP_TELEPORT,Ship Portal,Portail vers le vaisseau
|
||||
SHIP_TELEPORT_DESC_TEXT,"A mysterious technology that get you to the [b]Internode[/b].","Une mystèrieuse technologie qui t'amène sur l'[b]Internode[/b]"
|
||||
SHIP_TELEPORT_USE_TEXT,"Teleport on the ship","Téléportation sur le vaisseau"
|
||||
HARVEST,Harvest,Récolter
|
||||
KNIFE,Knife,Couteau
|
||||
KNIFE_DESC_TEXT,"Use it to [b]harvest mature plants[/b]. Does not consume energy.",Utilise-le pour [b]récolter les plantes mature[/b]. Ne consomme pas d’énergie.
|
||||
@@ -106,13 +109,13 @@ OPEN,Open,Ouvrir
|
||||
%s_SEED,%s Seed,Graine de %s
|
||||
PLANT_%s_MUST_BE_USED_IN_DECONTAMINATED_ZONE,Plant [b]%s[/b]. Must be used in the decontamined zone.,Plante [b]%s[/b]. Doit être utilisée dans la zone décontaminée.
|
||||
PLANT_%s,Plant [b]%s[/b],Planter [b]%s[/b]
|
||||
BURIED_SEEDS,Buried seeds,Graines enterrées
|
||||
BURIED_SEEDS_DESC_TEXT,"Contain some random seeds. [b]Dig it with a shovel.[/b]","Contient des graines enterrées. [b]Peuvent être déterrées avec une pelle[/b]"
|
||||
TAKE_THE_SHOVEL,Take the shovel,Prend la pelle
|
||||
DIG_UNDERGROUND_LOOT,Dig up the buried resources,Déterre les graines enterrées
|
||||
USE_YOUR_DETECTOR_TO_FIND_THE_BATTERY,Use your detector to find the recharge station,Utiliser votre détecteur pour trouver la station de recharge
|
||||
TAKE_A_SEED,Take a seed,Prend une graine
|
||||
DIG_A_TALION_VEIN_WITH_SHOVEL,Dig a talion Vein with the shovel,Creuser un filon de Talion avec la pelle
|
||||
PLANT_SEED_IN_FERTILE_ZONE,Plant a seed in the fertile zone,Planter une graine dans la zone fertile
|
||||
PLANT_THE_SEED_IN_DECONTAMINED_ZONE,Plant the seed in the decontamined zone,Plante la graine dans la zone décontaminée
|
||||
RECHARGE_TO_PASS_DAYS,Recharge to pass the day,Recharge-toi pour passer la journée
|
||||
RECHARGE_TO_PASS_DAYS,Recharge to pass the day,Se recharger pour passer la journée
|
||||
GAIN_FIRST_PLANT_POINT,Gain first plant point,Gagnez votre premier point de jardin
|
||||
HARVEST_MATURE_PLANTS_WITH_SHOVEL,Harvest mature plants with the shovel,Récolte les plantes matures avec la pelle
|
||||
SCORE_%d,Score %d,Score %d
|
||||
SOLAR_PANNEL,Solar panel,Panneau solaire
|
||||
@@ -189,6 +192,7 @@ LOCATION,Location,Location
|
||||
LAND_SHIP,Land Ship,Atterrir
|
||||
TAKE_OFF,Take Off,Décoller
|
||||
NOT_ENOUGH_ENEGY,Not enough energy,Pas assez d'énergie
|
||||
CHOOSE_DESTINATION,Choose destination,Choisissez la destination
|
||||
THANKS_FOR_PLAYING,Thanks for playing to the demo!,Merci d’avoir joué à la démo !
|
||||
JOIN_OUR_INSTAGRAM,Join our Instagram,Rejoins-nous sur Instagram
|
||||
WHISHLIST_THE_GAME,Whishlist the game on Steam,Ajoutez le jeu à votre liste de souhait
|
||||
@@ -204,4 +208,6 @@ CREDITS,Credits,Crédits
|
||||
ASTRA_FACTORY,Astra Factory,Usine Astra
|
||||
ASTRA_FACTORY_TEXT,Production factory of Astra base,Usine de production de la base Astra
|
||||
MYSTERIOUS_DOOR,Mysterious Door,Porte mystérieuse
|
||||
MYSTERIOUS_DOOR_TEXT,"This door has a space ship logo on it... What could it be ?","Cette porte à un logo de vaisseau marqué dessus... Que peut-il y avoir à l'intérieur ?"
|
||||
MYSTERIOUS_DOOR_TEXT,"This door has a space ship logo on it... What could it be ?","Cette porte à un logo de vaisseau marqué dessus... Que peut-il y avoir à l'intérieur ?"
|
||||
BOREA_BASE,Borea Base,Base Boréa
|
||||
BOREA_BASE_DESC_TEXT,Base where demeter is located,La base où se trouve Demeter
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user