Dev Demo
* pleins de choses et j'ai pas le temps * mais en gros * le détecteur détecte les cellules * ajout du sprite de Demeter * ajout d'une limite dans la map * la recharge ne peut plus de nouveau être utilisée après la fin de la région
This commit is contained in:
@@ -22,8 +22,8 @@ Text/30/text,"I'm the same as you.[pause=0.5] The same as all the sentient being
|
||||
Text/102/text,"Ok,[pause=0.2] no more questions for now,[pause=0.2] listen to me carefully.","Ok,[pause=0.2] plus de question pour le moment,[pause=0.2] écoute moi bien."
|
||||
Text/32/text,"A long time ago,[pause=0.3] this planet was full of life.[pause=0.5] Plants were thriving on mountains,[pause=0.2] under seas and across plains.","Il y a longtemps,[pause=0.3] cette planète était pleine de vie.[pause=0.5] Des plantes prospéraient dans les montagnes,[pause=0.2] sous les mers et sur les plaines."
|
||||
Text/33/text,"Now,[pause=0.3] this world is a barren wasteland.[pause=0.5] You'll see it as soon as you leave this base.","Mais maintenant,[pause=0.3] ce monde est une terre désolée.[pause=0.5] Tu verras quand tu sortiras de la base."
|
||||
Text/34/text,"Something happened a year ago.[pause=0.3].[pause=0.3].[pause=0.3]. The [color=#FFA617][b]Talion[/b][/color],[pause=0.3] a unique element giving birth to new life forms when shattered,[pause=0.5] reappeared.","Quelque-chose est arrivé l'année dernière.[pause=0.3].[pause=0.3].[pause=0.3]. Le [color=#FFA617][b]Talion[/b][/color],[pause=0.2] un matériau unique qui peut engendrer de nouvelles formes de vies quand il est brisé,[pause=0.3] est réapparu."
|
||||
Text/35/text,"With the [color=#FFA617][b]Talion[/b][/color] back on the surface,[pause=0.2] we can bring this planet back to life.","Maintenant que le [color=#FFA617][b]Talion[/b][/color] est revenu à la surface,[pause=0.3] on peut ramener cette planète à la vie."
|
||||
Text/36/text,"But first things first,[pause=0.3] you have to learn how everything is working up here,[pause=0.2] and how to use the [color=#FFA617][b]Talion[/b][/color] to plant seeds.","Mais chaque chose en son temps,[pause=0.3] tu as besoin d'apprendre comment ça marche ici,[pause=0.2] et surtout comment utiliser le [color=#FFA617][b]Talion[/b][/color] pour planter des graines."
|
||||
Text/34/text,"Something happened a year ago.[pause=0.3].[pause=0.3].[pause=0.3]. The [color=#FFA617]Talion[/color],[pause=0.3] a unique element giving birth to new life forms when shattered,[pause=0.5] reappeared.","Quelque-chose est arrivé l'année dernière.[pause=0.3].[pause=0.3].[pause=0.3]. Le [color=#FFA617]Talion[/color],[pause=0.2] un matériau unique qui peut engendrer de nouvelles formes de vies quand il est brisé,[pause=0.3] est réapparu."
|
||||
Text/35/text,"With the [color=#FFA617]Talion[/color] back on the surface,[pause=0.2] we can bring this planet back to life.","Maintenant que le [color=#FFA617]Talion[/color] est revenu à la surface,[pause=0.3] on peut ramener cette planète à la vie."
|
||||
Text/36/text,"But first things first,[pause=0.3] you have to learn how everything is working up here,[pause=0.2] and how to use the [color=#FFA617]Talion[/color] to plant seeds.","Mais chaque chose en son temps,[pause=0.3] tu as besoin d'apprendre comment ça marche ici,[pause=0.2] et surtout comment utiliser le [color=#FFA617]Talion[/color] pour planter des graines."
|
||||
Text/fd/text,"I sent you a checklist with the things that you have to learn, and I'll provide the tools you need along the way.","Je t'ai envoyé une liste des tâches que tu devras apprendre, et je te fournirai les outils dont tu auras besoin en cours de route."
|
||||
Text/fe/text,"[b]I send you an elevator[/b],[pause=0.2] good luck [color=#FFA617]Orchid[/color] !","Un ascenseur devrait arriver d'ici quelques secondes, bonne chance [color=#FFA617]Orchid[/color] !"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user