Dev Demo
* pleins de choses et j'ai pas le temps * mais en gros * le détecteur détecte les cellules * ajout du sprite de Demeter * ajout d'une limite dans la map * la recharge ne peut plus de nouveau être utilisée après la fin de la région
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
keys,en,fr
|
||||
Text/ca/text,"Great, Orchid! I now have access to the base from the ship!","Super Orchid, j'ai maintenant accès à la base depuis le vaisseau !"
|
||||
Text/ca/text,"Great, [color=#FFA617]Orchid[/color]! I now have access to the base from the ship!","Super [color=#FFA617]Orchid[/color], j'ai maintenant accès à la base depuis le vaisseau !"
|
||||
Text/cb/text,I've programmed a new destination for you in the onboard computer.,Je t'ai programmé une nouvelle destination dans l'ordinateur de bord.
|
||||
Choice/104/text,OK! What's next?,Ok ! Où dois-je aller maintenant ?
|
||||
Choice/104/disabled_text,,
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ Choice/10c/text,"Yes, and that was really creepy!",Oui et c'était très étrang
|
||||
Choice/10c/disabled_text,,
|
||||
Text/10d/text,"Sorry! The save function caused a bug in your case, so I had to abandon it here.","Désolé, la fonction de sauvegarde créée un bug dans ton modèle, j'ai dû l'abandonner ici..."
|
||||
Text/10e/text,"Anyway, you still have quite a long way to go.","Bon, tu as encore un long voyage devant toi."
|
||||
Text/cc/text,"You now need to go a little further north, to a new relay base, [b]Venus Base[/b].","Tu dois maintenant aller un peu plus loin au sud, dans une nouvelle base relais, la [b]Base Vénus[/b]."
|
||||
Text/cc/text,"You now need to go a little further north, to a new relay base, [color=#FFA617]Venus Base[/color].","Tu dois maintenant aller un peu plus loin au sud, dans une nouvelle base relais, la [color=#FFA617]Base Vénus[/color]."
|
||||
Text/110/text,"[b]I managed to repair the ship[/b], but I'm afraid it hasn't returned to its original state...","[b]J'ai réussi à réparer le vaisseau[/b], mais j'ai bien peur qu'il ne soit pas revenu à son état d'origine…"
|
||||
Text/111/text,"[b]I also did some cleaning in your seeds[/b], they have gone bad during the time I repaired the ship. I hope you don't mind...","[b]J'ai fait du nettoyage dans tes graines[/b], elles ont pourri pendant les réparations. J'espère que ça ne te dérange pas…"
|
||||
Choice/112/text,"No problem, I'll found better ones.","Pas de problème, j'en trouverai de meilleures."
|
||||
@@ -37,4 +37,4 @@ Text/d3/text,"Yes, each human had a sum of an imaginary unit they called money.
|
||||
Text/d4/text,"In any case, I've updated their system. They'll probably need some energy to function, but they might bring you some interesting items.","En-tout-cas, j'ai mis à jour leur système, ils auront sûrement besoin d'un peu d'énergie pour fonctionner, mais ils t'apporteront peut-être des objets intéressants."
|
||||
Text/d5/text,"As usual, you can use your detector to find the entrance to these ruins.","Comme d'habitude, tu peux utiliser ton détecteur pour trouver la porte d'entrée de ces ruines."
|
||||
Text/d6/text,"[b]These artifacts will be placed on a shelf in your ship[/b], but remember that if you ran out of energy and I have to teleport the ship, you'll lose them.","[b]Ces artefacts seront placés sur une étagère dans le vaisseau[/b], mais si tu tombes à court d'énergie, je devrais téléporter le vaisseau et tu perdras tous les objets à l'intérieur !"
|
||||
Text/d7/text,Good luck with the [b]Venus Relay Base[/b]; it's a little further than the last one.,Bon courage pour la base Vénus elle est un petit peu plus loin que la dernière.
|
||||
Text/d7/text,Good luck with the [color=#FFA617]Venus Relay Base[/color]; it's a little further than the last one.,Bon courage pour la [color=#FFA617]Base Vénus[/color] elle est un petit peu plus loin que la dernière.
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user