* pleins de choses et j'ai pas le temps
* mais en gros
* le détecteur détecte les cellules
* ajout du sprite de Demeter
* ajout d'une limite dans la map
* la recharge ne peut plus de nouveau être utilisée après la fin de la région
This commit is contained in:
2026-05-29 16:35:42 +02:00
parent 8b794ee967
commit 79357982d0
41 changed files with 214 additions and 135 deletions

View File

@@ -11,4 +11,4 @@ Text/de/text,20% pride! I must have been hallucinating while writing your behavi
Choice/df/text,Interesting,Intéressant
Choice/df/disabled_text,,
Text/e0/text,"Good! I hope you're enjoying your new existence, and that you're not suffering too much from being born into something you didn't choose...","Bien ! J'espère que tu aimes ta nouvelle existence, et que tu ne subis pas trop ta mise au monde pour quelque chose que tu n'as pas décidé..."
Text/e1/text,"Like in [b]Mercury Base[/b], I'd like you to save yourself. In the meantime, I'll check the ship's condition. I hope it hasn't suffered too much damage from the jumps!","Comme sur la Base Mercure, je veux bien que tu te sauvegardes. Pendant ce temps, je vais regarder l'état du vaisseau. J'espère qu'il n'a pas trop morflé !"
Text/e1/text,"Like in [color=#FFA617]Mercury Base[/color], I'd like you to save yourself. In the meantime, I'll check the ship's condition. I hope it hasn't suffered too much damage from the jumps!","Comme sur la [color=#FFA617]Base Mercure[/color], je veux bien que tu te sauvegardes. Pendant ce temps, je vais regarder l'état du vaisseau. J'espère qu'il n'a pas trop morflé !"
1 keys en fr
11 Choice/df/text Interesting Intéressant
12 Choice/df/disabled_text
13 Text/e0/text Good! I hope you're enjoying your new existence, and that you're not suffering too much from being born into something you didn't choose... Bien ! J'espère que tu aimes ta nouvelle existence, et que tu ne subis pas trop ta mise au monde pour quelque chose que tu n'as pas décidé...
14 Text/e1/text Like in [b]Mercury Base[/b], I'd like you to save yourself. In the meantime, I'll check the ship's condition. I hope it hasn't suffered too much damage from the jumps! Like in [color=#FFA617]Mercury Base[/color], I'd like you to save yourself. In the meantime, I'll check the ship's condition. I hope it hasn't suffered too much damage from the jumps! Comme sur la Base Mercure, je veux bien que tu te sauvegardes. Pendant ce temps, je vais regarder l'état du vaisseau. J'espère qu'il n'a pas trop morflé ! Comme sur la [color=#FFA617]Base Mercure[/color], je veux bien que tu te sauvegardes. Pendant ce temps, je vais regarder l'état du vaisseau. J'espère qu'il n'a pas trop morflé !