Files
seeding-planets/translation/game/gui.csv

12 KiB

1keysenfr
2TUTORIALTutorialTutoriel
3PLANT_INFOPlant InfoInformations de plantes
4PLANT_INFO_TEXT[b]1[/b] Name [b]2[/b] Archetype [b]3[/b] Score [b]4[/b] Age [b]5[/b] Growing time [b]6[/b] Lifetime[b]1[/b] Nom [b]2[/b] Archétype [b]3[/b] Score [b]4[/b] Age [b]5[/b] Durée de pousse [b]6[/b] Durée de vie
5TERRAINSTerrainsTerrains
6FERTILE_LAND_TEXT[b]Fertile Land[/b] Seeds can only be planted on this zone[b]Terre fertile[/b] Des graines peuvent être plantées dans cette zone
7ROCK_TEXT[b]Rock[/b] Can be dug with a shovel[b]Roche[/b] Peut être creusée avec une pelle
8TALION_VEIN_TEXT[b]Talion Vein[/b] Can be dug with a shovel, contains random seeds[b]Veine de Talion[/b] Peut être creusée avec une pelle, contient des graines aléatoire
9OKOkOk
10GARDENGardenJardin
11COMMA, ,
12OR or ou
13PAUSEPausePause
14CONTROLSControlsContrôles
15RESUME_GAMEResumeReprendre
16RESTARTRestartRecommencer
17QUITQuitQuitter
18SEEDSeedGraine
19TAKETakePrendre
20PACKAGECrateCaisse de matériel
21DESCRIPTIONDescriptionDescription
22USEUseUtiliser
23ON_MATUREOn maturationUne fois mature
24WHEN_HARVESTEDWhen harvestedA la récolte
25EACH_DAY_WHEN_MATUREEach day, when mature,Chaque jour, après maturation,
26COMMONCommonCommun
27RARERareRare
28VERY_RAREVery rareTrès rare
29IMPOSSIBLEImpossibleImpossible
30EFFECTEffectEffet
31MATUREMatureMature
32GROWINGGrowingEn train de pousser
33DECONTAMINATEDecontaminateDécontamine
34%d_CHARGE_LEFT%d charge left%d charges restants
35LAST_RECHARGEOne recharge remainingUne recharge restante
36RECHARGE_%d_ENERGYRecharge %d energyRecharge %d d’énergie
37%d_DAYS_BEFORE_CHARGE%d days before being charged%d jours avant d’être chargé
381_DAY_BEFORE_CHARGE1 day before being charged1 jour avant avant d’être chargé
39CHARGEDChargedChargé
40WHEN_FILLEDWhen filledSi rempli
41GIVE_THE_FOLLOWING_ITEM_%sGive the following item : [b]%s[/b]Donne l’objet suivant : [b]%s[/b]
42UPGRADE_MAX_ENERGYIncreases maximum energyAugmente l’énergie maximum
43UPGRADE_MAX_INVENTORY_SIZEIncreases inventory sizeAugmente la taille de l’inventaire
44DECONTAMINATE_%d_UNIT_AROUND_ITDecontaminate %d unit around itDécontamine %d unités autour d’elle
45SEED_PRODUCTIONSeed ProductionProduction de graines
46PRODUCE_%s_SEEDSProduce %s seedsProduit %s graines
47DAY_%dDay [b]%d[/b]Jour [b]%d[/b]
48MATURE_ON_DAY_%dMature on day [b]%d[/b]Mature au jour [b]%d[/b]
49%d_SCORE_WHEN_MATUREGrants [b]%d[/b] garden points when matureDonne [b]%d[/b] points de jardin une fois mature
50ABSURD[rainbow]Absurd[/rainbow][rainbow]Absurde[/rainbow]
51GROW_IN_%dGrow in [b]%d[/b] daysMature dans [b]%d[/b] jours
52DIE_ON_DAY_%dDie on day %dMeurs au jour %d
53%s_SCORE_WHEN_MATUREGrants [b]%s[/b] garden points when matureDonne [b]%s[/b] points de jardin une fois mature
54DISCOVER_%sDiscover %sDécouvre %s
55EVOLVE_%sUpgrade %sAméliore %s
56%s_SEEDS_CAN_NOW_BE_FOUND%s seeds can now be foundDes graines de %s peuvent maintenant être trouvées
57%s_SCORE_EVOLUTION%s score evolutionÉvolution de score de %s
58ADD_%s_TO_THE_DEFAULT_SCORE_OF_THE_PLANTAdd [b]%s[/b] to the default score of the plantAméliore le score de jardin de la plante de [b]%s[/b]
59%s_EVOLUTION%s evolutionÉvolution de %s
60UPGRADE_THE_LEVEL_OF_%s_EFFECT_OF_%d_LEVELUpgrade the level of %s effect of %d levelAméliore l'effet %s de %d niveau
61ANCIENTAncientAncien
62ANCIENT_EFFECT_TEXT_LEVEL_%dWhen mature, grants [b]1[/b] garden points each [b]%d[/b] daysUne fois mature, donne [b]1[/b] points de jardin tous les [b]%d[/b] jours
63ELITISTElitistÉlitiste
64ELITIST_EFFECT_TEXT_LEVEL_%dWhen mature, grants [b]%d[/b] garden points for each plant of the same species around, but do not give any points if it is alone.Une fois mature, donne [b]%d[/b] points de jardin pour chaque plante de la même espèce aux alentours, mais n’en donne aucun si elle est seule.
65ERMITHermitErmite
66ERMIT_EFFECT_TEXT_LEVEL_%dMultiply the garden score by [b]%d[/b] if no plants are nearby, otherwise, set it to 0.Multiplie le score de jardin par [b]%d[/b] si aucune plante n’est proche, sinon le score est nul.
67PRECOCIOUSPrecociousPrécoce
68PRECOCIOUS_EFFECT_TEXT_LEVEL_%dGrants [b]%d[/b] garden points while the plant is growingDonne [b]%d[/b] points de jardin pendant que la plante grandit
69QUALITYQualityQualité
70QUALITY_EFFECT_TEXT_LEVEL_%dGrants [b]%d[/b] garden points if the plant is mature.Donne [b]%d[/b] points de jardin si la plante est mature.
71QUICKQuickRapide
72QUICK_EFFECT_TEXT_LEVEL_%dReduce the growing time by %dRéduit le temps de maturation de %d
73SOCIABLEOutgoingSociable
74SOCIABLE_EFFECT_TEXT_LEVEL_%dWhen mature, grants [b]%d[/b] garden points if it is nearby %d other plantsUne fois mature, donne [b]%d[/b] points de jardin si elle est à côté de %d autres plantes
75STRONGStrongFort
76STRONG_EFFECT_TEXT_LEVEL_%dPlus [b]%d[/b]%% of the scoreAugmente le score de [b]%d[/b]%%
77COST_%d_ENERGYCost %d energyCoûte %d d’énergie
78ONE_TIME_USESingle useUsage unique
79BUILD_%sBuild %sConstruit %s
80FORKForkFourche
81FORK_DESC_TEXTUse it to [b]harvest mature plants[/b].Utilise-la pour [b]récolter les plantes mature[/b].
82DETECTORDetectorDétecteur
83DETECTOR_DESC_TEXTIndicate [b]near signals[/b].Indique les [b]signaux proches[/b]
84DETECT_USE_TEXTSearch near signalsRechercher les signaux proches
85SHIP_TELEPORTShip PortalPortail vers le vaisseau
86SHIP_TELEPORT_DESC_TEXTA mysterious technology that get you to the [b]Internode[/b].Une mystèrieuse technologie qui t'amène sur l'[b]Internode[/b]
87SHIP_TELEPORT_USE_TEXTTeleport on the shipTéléportation sur le vaisseau
88HARVESTHarvestRécolter
89KNIFEKnifeCouteau
90KNIFE_DESC_TEXTUse it to [b]harvest mature plants[/b]. Does not consume energy.Utilise-le pour [b]récolter les plantes mature[/b]. Ne consomme pas d’énergie.
91SHOVELShovelPelle
92SHOVEL_DESC_TEXTUse it to [b]dig up seeds[/b] and [b]harvest mature plants[/b].Utilise-la pour [b]déterrer les graines[/b] et pour [b]récolter les plantes mature[/b].
93TROWELTrowelTruelle
94TROWEL_DESC_TEXTUse it to [b]harvest mature plants[/b]. Can grant a [b]bonus seed[/b].Utilise-la pour [b]récolter les plantes mature[/b]. Peut donner une [b]graine supplémentaire[/b].
95PICKAXEPickaxePioche
96PICKAXE_DESC_TEXTCan dig rock and precious materialsPeut creuser la roche et des matériaux précieux
97DIGDigCreuser
98OPENOpenOuvrir
99%s_SEED%s SeedGraine de %s
100PLANT_%s_MUST_BE_USED_IN_DECONTAMINATED_ZONEPlant [b]%s[/b]. Must be used in the decontamined zone.Plante [b]%s[/b]. Doit être utilisée dans la zone décontaminée.
101PLANT_%sPlant [b]%s[/b]Planter [b]%s[/b]
102USE_YOUR_DETECTOR_TO_FIND_THE_BATTERYUse your [b]Detector[/b] to find the [b]Recharge station[/b]Utiliser votre [b]Détecteur[/b] pour trouver la [b]Station de recharge[/b]
103TAKE_A_SEEDTake a [b]Seed[/b]Prend une [b]Graine[/b]
104DIG_A_TALION_VEIN_WITH_SHOVELDig a [b]Talion Vein[/b] with the [b]Shovel[/b]Creuser un [b]Filon de Talion[/b] avec la [b]Pelle[/b]
105PLANT_SEED_IN_FERTILE_ZONEPlant a [b]Seed[/b] in the [b]Fertile Zone[/b]Planter une [b]Graine[/b] dans la [b]Zone Fertile[/b]
106RECHARGE_TO_PASS_DAYSRecharge on the [b]Recharge station[/b] to pass the daySe recharger sur la [b]Station de recharge[/b] pour passer la journée
107GAIN_FIRST_PLANT_POINTEarn your first [b]Plant Point[/b] while waiting for a plant to [b]Mature[/b]Gagnez votre premier [b]Point de Plante[/b] en attendant qu'une plante soit [b]Mature[/b]
108DISCOVER_A_SEED_WITH_A_MUTATIONDiscover a [b]Seed[/b] with a [b]Mutation[/b]Découvrez une [b]Graine[/b] avec une [b]Mutation[/b]
109PLANT_A_SEED_WITH_A_MUTATIONPlant a [b]Seed[/b] with a [b]Mutation[/b]Plantez une [b]Graine[/b] avec une [b]Mutation[/b]
110HARVEST_A_MATURE_PLANT_WITH_A_MUTATIONHarvest a [b]Mature Plant[/b] with a [b]Mutation[/b] using your [b]Shovel[/b]Récoltez une [b]Plante Mature[/b] avec une [b]Mutation[/b] en utilisant votre [b]Pelle[/b]
111%d_PLANT_POINT%d Plant Point%d Point de plante
112%d_PLANT_POINTS%d Plant Points%d Points de plante
113SCORE_%dScore %dScore %d
114ENTEREnterEntrer
115EXITExitSortie
116EXIT_TRUCKExit truckSortir du camion
117LADDER_DESC_TEXTA good old ladderUne bonne vieille échelle
118RECHARGE_STATIONRecharge stationStation de recharge
119RECHARGERechargeRecharger
120RECHARGE_STATION_DESC_TEXT[b]You can recharge yourself here.[/b] When recharging, time pass and plants grow.[b]Tu peux te recharger ici.[/b] Pendant la recharge, le temps passe et les plantes grandissent.
121COMPOSTCompostCompost
122STARTStartCommencer
123CONTINUEContinueContinuer
124CHOOSE_A_LANGUAGEChoose a languageChoisissez une langue
125NO_ENERGY_LEFT (no energy left) (pas d'énergie restante)
126%d_GARDEN_SCORE_LEFT%d garden score left%d score de jardin restant
127SETTINGSSettingsParamètres
128LANGUAGELanguageLanguage
129SOUNDSoundSon
130MUSIC_VOLUMEMusic volumeVolume de la musique
131ENVIRONMENT_VOLUMEEnvironment VolumeVolume de l'environnement
132SFX_VOLUMESfx VolumeVolume des bruitages
133VIDEOVideoVidéo
134FULLSCREENFullscreenPlein écran
135CONTROLSControlsContrôles
136MOVE_RIGHTMove rightDéplacement à droite
137MOVE_LEFTMove leftDéplacement à gauche
138MOVE_UPMove upDéplacement en haut
139MOVE_DOWNMove downDéplacement en bas
140ACTIONActionAction
141DROPDropLacher
142MOVE_POINTERMove on pointerSe déplacer sur la souris
143CHANGE_ITEM_RIGHTChange current item to the rightChanger l'item courant à droite
144CHANGE_ITEM_LEFTChange current item to the leftChanger l'item courant à gauche
145ITEM_1Item 1Item 1
146ITEM_2Item 2Item 2
147ITEM_3Item 3Item 3
148ITEM_4Item 4Item 4
149ITEM_5Item 5Item 5
150ITEM_6Item 6Item 6
151ITEM_7Item 7Item 7
152ITEM_8Item 8Item 8
153ITEM_9Item 9Item 9
154PRESS_KEYPress a key...Appuyer sur une touche...
155LOADINGLoading...Chargement...
156LOADING_SCENELoading SceneChargement de la scène
157GENERATING_TERRAINGenerating TerrainGénération du terrain
158%d_GARDEN_POINTS[b]%d[/b] garden points[b]%d[/b] points de jardin
159%d_CHARGES_AVAILABLE[b]%d[/b] charges available[b]%d[/b] charges disponibles
160CURRENT_REGIONCurrent regionRégion actuelle
161REGION_TO_VISITRegion to visitRégion à visiter
162VISITED_REGIONRegion visitedRégion visitée
163CHOOSE_A_REGIONChoose a regionChoisissez une région
164TRAVEL_TO_REGION_%sTravel to region %sVoyager vers la région %s
165NOT_NOWNot nowPas maintenant
166GOGo !Go !
167RETURNReturnRetour
168PASS_THE_DIALOGPass the dialogPasser le dialogue
169ARE_YOU_SUREAre you sure ?Êtes vous sûr ?
170MISSION_SUCCEEDEDMission SucceededMission Réussie
171MISSION_FAILEDMission FailedMission Échouée
172MISSION_IN_PROGRESSMission In ProgressMission En Cours
173%d_PLANTS%d plants%d plantes
174FULLFullPlein
175GIVE_UPGive UpAbandonner
176DESTINATIONDestinationDestination
177LOCATIONLocationLocation
178LAND_SHIPLand ShipAtterrir
179TAKE_OFFTake OffDécoller
180NO_MORE_ENERGYNo more energyPlus assez d'énergie
181NO_RECHARGE_LEFTNo recharge leftPas de recharge restante
182SHIP_IS_READY_TO_TAKE_OFFShip is ready to take offLe vaisseau est prêt à partir
183TUTORIAL_FINISHEDTutorial finishedTutoriel terminé
184CHOOSE_DESTINATIONChoose destinationChoisissez la destination
185THANKS_FOR_PLAYINGThanks for playing to the demo!Merci d’avoir joué à la démo !
186JOIN_OUR_INSTAGRAMJoin our InstagramRejoins-nous sur Instagram
187WHISHLIST_THE_GAMEWhishlist the game on SteamAjoutez le jeu à votre liste de souhait
188ARTArtArt
189ART_GAME_JAMArt (Game Jam)Art (Game Jam)
190DEV_AND_GAME_DESIGNDevelopment and Game DesignDéveloppement et Game Design
191WRITING_DEV_AND_GAME_DESIGNWriting, Development and Game DesignÉcriture, Développement et Game Design
192MUSIC_SOUND_DESIGN_AND_WRITINGMusic, Sound design and WrintingMusique, Sons et Écriture
193COMMUNICATIONCommunicationCommunication
194SPLASH_ARTSplash ArtSplash Art
195TRAILERTrailerTrailer
196CREDITSCreditsCrédits
197ASTRA_FACTORYAstra FactoryUsine Astra
198ASTRA_FACTORY_TEXTProduction factory of Astra baseUsine de production de la base Astra
199MYSTERIOUS_DOORMysterious DoorPorte mystérieuse
200MYSTERIOUS_DOOR_TEXTThis door has a space ship logo on it... What could it be ?Cette porte à un logo de vaisseau marqué dessus... Que peut-il y avoir à l'intérieur ?
201BOREA_BASEBorea BaseBase Boréa
202BOREA_BASE_DESC_TEXTBase where demeter is locatedLa base où se trouve Demeter